December 3rd, 2018

Витковский

Сайт "Век перевода" отмечает пятнадцатилетие

Сайту «Век перевода» – ровно 15 лет

http://www.vekperevoda.com/
http://www.vekperevoda.com/index1.htm
http://forum.vekperevoda.com/viewtopic.php?f=16&t=4165
http://vekperevoda.com/forum/viewtopic.php?f=5&t=4165

Дорогие друзья, коллеги и читатели!
Сайты, живущие столь долго, в сети почти не встречаются.
Сетевая статистика утверждает, что средняя продолжительность жизни сайта - 31 месяц.
Мы превысили этот срок почти в шесть раз.
За эти годы многие здесь стали профессионалами, причем некоторые - выдающимися мастерами.
Работа над сбором материалов для "синих страниц" шла еще дольше - свыше 30 лет. За эти год отыскан, переведен в электронную форму и вывешен уникальный, почти неизвестный материал - работы 1143 переводчиков (две страницы - двойные, поэтому общее число страниц - 1141)
Самые старые переводы выполнены в начале 1880-х годов, самые поздние - в 2017.
За эти годы нами подготовлены и изданы десятки книг, перечислять которые слишком долго.
Назову лишь главные: трехтомные "Семь веков английской поэзии", четырехтомное полное собрание стихотворений Леконта де Лиля, книги Киплинга, Сервиса, Бернса, Роллина; три тома антологии "Век перевода" и многое другое.
К нам пришли лучшие силы современной русской поэзии, у нас есть своя, узнаваемая школа поэтического перевода.
К сожалению, за эти годы мы потеряли некоторых наших мастеров: одни ушли от нас в лучший мир, другие отошли от занятий поэзией. Храни Господь их всех, и храни нас, вступающих в четвертое пятилетие жизни "Века перевода".
Основатель сайта
Евгений Витковский.